Joanna Rubin Dranger.
Foto: Magnus Fröderberg, norden.org

Joanna Rubin Dranger og ’Ihågkom oss till liv’

Nordisk Råds Litteraturpris gik den 31. oktober for første gang nogensinde til et grafisk værk. Vinderbogen 'Ihågkom oss till liv' er et det genrebrydende værk, som udformer sig i et potpourri af selvbiografisk tekst, fotos og tegninger. En grafisk roman og alligevel så meget mere.

Generationernes stemmer runger stadig

I ’Ihågkom oss till liv’ beskriver Rubin Dranger sin søgen på opklaringen af sin families hemmeligheder, generationelle traumer og åbne sår. Værket tager afsæt i, at hun leder efter svar på, hvorfor hendes moster begik selvmord. I sin undersøgelse finder hun snarere flere spørgsmål end svar. Detektivarbejdet fører hende til slægtninge, der forsvandt under 2. Verdenskrig og flytter læseren gennem tid og rum over tre kontinenter i forskellige perioder.

Litteraturen fremkalder glemte liv

Romanens dokumentariske blik favner forfatterens personlige slægtsfortælling med dens mørke og traumatiske betingelser. Samtidig bringer bogen en historisk repræsentation af jødeforfølgelser, kollektiv erindring og behovet for at mindes de(t) forsvundne. Rubin Dranger kalder de døde tilbage fra glemslen med sin insisteren på at fortælle deres historier og belyse deres grusomme skæbner. 

På skuldrene af Art Spiegelmans ’Maus’

’Ihågkom oss till liv’ er komponeret i en helt særlig form, som lægger sig op ad Art Spiegelmans verdenskendte grafiske roman ’Maus’ fra 1980. Værkerne spejler hinanden ved at skildre tidligere generationers død og overlevelse under 2. Verdenskrig gennem et mix af udtryksformer.

Denne tradition, som Spiegelman blev tildelt Pulitzerprisen for, er i nyere tid blevet viderebygget af Iranske Marjane Satrapi med ’Persepolis’ og nu igen af Joanna Rubin Dranger. Alle tre værker flyder mellem genrer og former, imens de udforsker voldsomme og personlige dele af verdenshistorien. 

Læs vinderbøgerne fra tidligere år

Joanna Rubin Drangers ’Ihågkom oss till liv’ er endnu ikke oversat til dansk, men nu hvor den har modtaget nordens største litteraturpris, kan vi håbefuldt forvente en snarlig oversættelse. 
Indtil da kan bogen reserveres via bibliotek.dk, og de tidligere års vindere af Nordisk Råds Litteraturpris kan (gen)besøges.
Find et udpluk af dem herunder eller se den fulde liste på www.norden.org